2020-02-01から1ヶ月間の記事一覧
岩波文庫、オマル・ハイヤーム作、小川亮作訳の「ルバイヤート」を読んだ。まず、タイトルの「ルバイヤート」とは作品名ではない。ペルシャ語で四行詩を意味する「ルバーイイ」の複数形であり、ペルシャでは四行詩が伝統的な形式なのだそうだ。次に、オマル…
岩波文庫、オマル・ハイヤーム作、小川亮作訳の「ルバイヤート」を読んだ。まず、タイトルの「ルバイヤート」とは作品名ではない。ペルシャ語で四行詩を意味する「ルバーイイ」の複数形であり、ペルシャでは四行詩が伝統的な形式なのだそうだ。次に、オマル…